Das Eidgenössische Justiz- und Polizeidepartement (EJPD),
gestützt auf Artikel 31 Absatz 3 des Bundesgesetzes vom 18. März 20161
betreffend die Überwachung des Post- und Fernmeldeverkehrs (BÜPF)
und auf Artikel 70 der Verordnung vom 15. November 20172 über die Überwachung
des Post- und Fernmeldeverkehrs (VÜPF),
verordnet:
Le Département fédéral de justice et police (DFJP),
vu l’art. 31, al. 3, de la loi fédérale du 18 mars 2016 sur la surveillance
de la correspondance par poste et télécommunication (LSCPT)1,
vu l’art. 70 de l’ordonnance du 15 novembre 2017 sur la surveillance
de la correspondance par poste et télécommunication (OSCPT)2,
arrête:
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.