1 Das BAZL kann externe Sachverständige beiziehen, welche die Prüfungen abnehmen.
2 Es kann die Abnahme von Prüfungen ganz oder teilweise an geeignete Stellen übertragen.
1 L’OFAC peut s’adjoindre les services d’experts externes chargés de faire passer les examens.
2 Il peut déléguer partiellement ou entièrement la compétence de faire passer des examens à des établissements qualifiés.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.