1 Die Praxis auf See muss erworben werden:
2 Die Stammbesatzung darf nicht mehr als zwei Personen betragen.
3 Bei einer Überquerung mit oder ohne Zwischenstopps werden insgesamt höchstens 500 Seemeilen anerkannt; Seemeilen, die während den Zwischenstopps und nach der Überquerung absolviert und separat ausgewiesen werden, werden anerkannt.
4 Distanzen, die bei Regatten gefahren wurden, werden insgesamt bis zu höchstens 100 Seemeilen anerkannt.
5 Seemeilen, die in Flottillen gefahren wurden, werden nicht anerkannt.
19 Fassung gemäss Ziff. I der V des SSA vom 4. Dez. 2017, in Kraft seit 1. Jan. 2018 (AS 2017 7553).
1 La pratique de la navigation maritime doit être acquise:
2 L’équipage de base ne doit pas comporter plus de deux personnes.
3 Les traversées, avec ou sans escales, sont reconnues à raison de 500 milles marins au maximum; les distances parcourues durant une escale ou une fois la traversée terminée sont reconnues si elles sont mentionnées séparément.
4 Les distances parcourues lors de régates sont reconnues à raison de 100 miles marins au maximum.
5 Les miles marins parcourus en flottilles ne sont pas reconnus.
18 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O de l’OSNM du 4 déc. 2017, en vigueur depuis le 1er janv. 2018 (RO 2017 7553).
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.