Die Verordnung vom 26. Oktober 19944 über die Abgabe für die Benützung von Nationalstrassen wird aufgehoben.
4 [AS 1994 2518; 1995 4425 Anhang 1 Ziff. 13]
L’ordonnance du 26 octobre 1994 sur la vignette routière4 est abrogée.
4 [RO 1994 2518; 1995 4425 annexe 1 ch. II 13]
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.