Landesrecht 5 Landesverteidigung 53 Wirtschaftliche Landesversorgung
Droit interne 5 Défense nationale 53 Approvisionnement économique

531.66 Verordnung vom 21. Dezember 2022 über den Betrieb von Reservekraftwerken und Notstromgruppen bei einer unmittelbar drohenden oder bereits bestehenden Mangellage

531.66 Ordonnance du 21 décembre 2022 relative à l’exploitation de centrales de réserve et de groupes électrogènes de secours en cas de pénurie déclarée ou imminente

Index Inverser les langues Précédent
Index Inverser les langues

Art. 9 Inkrafttreten und Geltungsdauer

1 Diese Verordnung tritt am 22. Dezember 2022 in Kraft.

2 Sie gilt bis zum 31. Mai 2023.

Art. 9 Entrée en vigueur et durée de validité

1 La présente ordonnance entre en vigueur le 22 décembre 2022.

2 Elle a effet jusqu’au 31 mai 2023.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.