1 Der Lenkungsausschuss Intervention Naturgefahren koordiniert:
2 Er setzt sich zusammen aus Vertretern und Vertreterinnen des Bundesamts für Umwelt (BAFU), des Bundesamts für Landestopografie, der Eidgenössischen Forschungsanstalt für Wald, Schnee und Landschaft, des Schweizerischen Erdbebendiensts (SED), der MeteoSchweiz und des Bundesamts für Bevölkerungsschutz (BABS). Bei Bedarf können Vertreter und Vertreterinnen weiterer Stellen beigezogen werden.
3 Der Lenkungsausschuss besteht aus einer Direktorenkonferenz, einem geschäftsführenden Ausschuss und weiteren Fachgremien.
4 Das BAFU führt die Geschäftsstelle des Lenkungsausschusses und betreibt die GIN.
5 Die MeteoSchweiz betreibt das Naturgefahrenportal.
1 Le Comité de direction intervention dangers naturels coordonne:
2 Il se compose de représentants de l’Office fédéral de l’environnement (OFEV), de l’Office fédéral de topographie, de l’Institut fédéral de recherche sur la forêt, la neige et le paysage, du Service sismologique suisse, de MétéoSuisse et de l’Office fédéral de la protection de la population (OFPP). Au besoin, il peut faire appel à des représentants d’autres organes.
3 Il comprend une conférence des directeurs, un comité directeur et d’autres organes spécialisés.
4 L’OFEV assure le secrétariat et gère la Plate-forme commune d’information sur les dangers naturels.
5 MétéoSuisse gère le portail des dangers naturels.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.