Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule
Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École

415.011 Verordnung des VBS vom 25. Mai 2012 über Sportförderungsprogramme und -projekte (VSpoFöP)

415.011 Ordonnance du DDPS du 25 mai 2012 sur les programmes et les projets d'encouragement du sport (OPESp)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 25 Ausschluss von einem Angebot der Kaderbildung

Von einem Angebot der Kaderbildung kann ausgeschlossen werden, wer:

a.
aufgrund seiner Fähigkeiten nicht in der Lage ist, dem Kurs zu folgen;
b.
durch sein Verhalten den Ablauf des Kurses erheblich stört.

Art. 25 Exclusion d’une offre de la formation des cadres

Peut être exclu d’une offre de la formation des cadres quiconque:

a.
n’a pas les aptitudes nécessaires pour suivre le cours;
b.
perturbe considérablement le déroulement du cours par son comportement.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.