1 Die Professorenkonferenz der für das betreffende Unterrichtsgebiet zuständigen Abteilung nimmt eine erste Begutachtung des Gesuchs vor.
2 Ist die Professorenkonferenz der Ansicht, dass die eingereichten Gesuchsunterlagen eine Beurteilung der wissenschaftlichen Fähigkeiten der betreffenden Person nicht ermöglichen, so kann sie eine Ergänzung des Gesuches verlangen. In diesem Fall setzt der Vorsteher oder die Vorsteherin der Abteilung die betreffende Person unmittelbar davon in Kenntnis.
3 Erachtet die Professorenkonferenz das Gesuch als genügend, so bildet der Vorsteher oder die Vorsteherin der Abteilung eine Ad-hoc-Habilitationskommission.
1 Le collège des professeurs du département compétent pour le domaine d’ensei-gnement concerné fait un premier examen du dossier.
2 S’il juge que le dossier soumis par le candidat ne permet pas d’apprécier ses compétences scientifiques, il peut exiger un complément. Dans ce cas, le chef du département en informe directement le candidat.
3 Si le collège des professeurs juge le dossier suffisant, le chef du département ins- titue une commission d’habilitation ad hoc.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.