Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule
Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École

414.132.2 Verordnung der ETH Lausanne vom 30. Juni 2015 über die Kontrolle des Bachelor- und des Masterstudiums (Studienkontrollverordnung ETHL)

414.132.2 Ordonnance du 30 juin 2015 sur le contrôle des études menant au bachelor et au master à l'École polytechnique fédérale de Lausanne (Ordonnance sur le contrôle des études à l'EPFL)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 28 Definitiver Ausschluss

Studierende, welche die gemäss dieser Verordnung und dem Vollzugsreglement erforderlichen Kreditpunkte nicht innerhalb der in der Ausbildungsverordnung ETHL vom 14. Juni 200411 festgelegten Fristen erzielen, werden definitiv ausgeschlossen.

Art. 28 Échec définitif

Si l’étudiant n’acquiert pas les crédits requis conformément à la présente ordonnance et au règlement d’application, dans le respect des durées maximales fixées par l’ordonnance du 14 juin 2004 sur la formation à l’EPFL12, il se trouve en situation d’échec définitif.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.