Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule
Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École

412.101.221.93 Verordnung des SBFI vom 6. Dezember 2012 über die berufliche Grundbildung Gusstechnologin/Gusstechnologe mit eidgenössischem Fähigkeitszeugnis (EFZ)

412.101.221.93 Ordonnance du SEFRI du 6 décembre 2012 sur la formation professionnelle initiale de technologue de fonderie avec certificat fédéral de capacité (CFC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4 Handlungskompetenzen

Die Ausbildung umfasst in den folgenden Handlungskompetenzbereichen die nachstehenden Handlungskompetenzen. Die Handlungskompetenzen sind den jeweiligen Fachrichtungen gemäss Artikel 1 Absatz 2 zugeordnet.

a.
Planen der Produktion und Entwickeln des Produktionsprozesses:
1.
Anfragen und Aufträge analysieren (a, b, c),
2.
Produktionsverfahren festlegen (a, b, c),
3.
Qualitätsplan erstellen (a, b, c)
4.
Formen und Modelle entwickeln und Werkzeuge beschaffen (a, b, c);
b.
Beherrschen des Produktionsprozesses:
1.
Produktionsprozess organisieren (a, b, c),
2. a
Modelleinrichtung herstellen (a),
2. b
Gussteile herstellen (b, c),
3.
Qualität sicherstellen (a, b, c),
4.
Infrastruktur einsetzen und unterhalten (a, b, c);
c.
Sicherstellen der Arbeitssicherheit, des Gesundheitsschutzes und des Umweltschutzes:
1.
Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz sicherstellen (a, b, c),
2.
Umweltschutz sicherstellen (a, b, c).

Art. 4 Compétences opérationnelles

La formation comprend les compétences opérationnelles ci-après relatives aux domaines correspondants. Les compétences opérationnelles sont réparties entre les orientations visées à l’art. 1, al. 2.

a.
Planification de la production et développement du procédé de production
1.
analyser les demandes et les commandes (a, b, c),
2.
déterminer le procédé de production (a, b, c),
3.
établir un plan de qualité (a, b, c),
4.
développer des moules et des modèles et acquérir les outils (a, b, c);
b.
Maîtrise du procédé de production
1.
organiser le procédé de production (a, b, c),
2. a
fabriquer l’installation de modèle (a),
2. b
fabriquer des pièces coulées (b, c),
3.
garantir la qualité (a, b, c),
4.
utiliser et entretenir l’infrastructure (a, b, c);
c.
Sécurité au travail, protection de la santé et protection de l’environnement
1.
assurer la sécurité au travail et la protection de la santé (a, b, c),
2.
assurer la protection de l’environnement (a, b, c).
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.