1 Die Indossierung erfolgt in allen Fällen nach den Vorschriften über den Wechsel.
2 Das ausgefüllte Indossament gilt in Verbindung mit der Übergabe der Urkunde als genügende Form der Übertragung.
1 L’endossement s’opère dans tous les cas selon les règles du droit de change.
2 L’endossement complet, avec remise du titre, constitue une forme suffisante du transfert.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.