1 Der Bericht über nichtfinanzielle Belange bedarf der Genehmigung und Unterzeichnung durch das oberste Leitungs- oder Verwaltungsorgan sowie der Genehmigung des für die Genehmigung der Jahresrechnung zuständigen Organs.
2 Das oberste Leitungs- oder Verwaltungsorgan stellt sicher, dass der Bericht:
3 Für die Führung und Aufbewahrung der Berichte gilt Artikel 958f sinngemäss.
1 Le rapport sur les questions non financières doit être approuvé et signé par l’organe suprême de direction ou d’administration, et approuvé par l’organe compétent pour l’approbation des comptes annuels.
2 L’organe suprême de direction ou d’administration veille à ce que le rapport:
3 L’art. 958f s’applique par analogie à la tenue et à la conservation des rapports.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.