1 Der Bundesrat erlässt die Ausführungsbestimmungen.
2 Er kann die Kantone oder juristische Personen des Privatrechts zum Vollzug beiziehen.
3 Er kann administrative Aufgaben im Bereich der Gaststaatpolitik juristischen Personen des Privatrechts übertragen.
1 Le Conseil fédéral édicte les dispositions d’exécution.
2 Il peut associer les cantons ou des personnes morales de droit privé à l’exécution de la loi.
3 Il peut déléguer à des personnes morales de droit privé des tâches administratives dans le domaine de la politique d’État hôte.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.