Internationales Recht 0.9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 0.97 Entwicklung und Zusammenarbeit
Droit international 0.9 Économie - Coopération technique 0.97 Développement et coopération

0.974.266.7 Abkommen vom 13. März 1985 über die Zusammenarbeit zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Ruanda

0.974.266.7 Accord de coopération du 13 mars 1985 entre la Confédération suisse et la République Rwandaise

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Präambel

Der Schweizerische Bundesrat
und
die Regierung der Republik Rwanda,

im folgenden «Vertragsparteien» genannt,

vom Wunsch geleitet, die zwischen der Schweiz und Rwanda bestehenden Freundschaftsbande enger zu knüpfen, und im Bestreben, als gleichgestellte Partner und im beidseitigen Interesse zur Entwicklung ihrer beiden Länder beizutragen,

haben folgendes vereinbart:

Préambule

Le Conseil fédéral Suisse
et
le Gouvernement de la République Rwandaise,

ci-après désignés «les Parties contractantes»,

désireux de resserrer les liens d’amitié existants entre la Suisse et le Rwanda et de coopérer, sur pied d’égalité et dans leur intérêt réciproque, au développement de leurs deux pays,

sont convenus de ce qui suit:

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.