Der Schweizerische Bundesrat
und
die Regierung der Republik Nicaragua,
im Folgenden «die Vertragsparteien» genannt,
haben, im Wunsch die bestehenden freundschaftlichen Beziehungen zwischen der Schweiz und der Republik Nicaragua zu vertiefen und mit dem Vorsatz die Zusammenarbeit der beiden Länder zu entwickeln,
das folgende Abkommen vereinbart:
Le Conseil fédéral suisse
et
le Gouvernement de la République du Nicaragua,
ci-après appelés les «Parties contractantes»,
étant désireux de resserrer les liens existant entre la République du Nicaragua et la Confédération suisse et ayant l’intention de renforcer la coopération entre les deux pays,
ont convenu de ce qui suit:
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.