1 Niemand darf gleichzeitig mehr als eine Fischereibewilligung für den Genfersee haben.
2 Zur Ausübung der Berufsfischerei sind nur Personen berechtigt, die:
3 Die Inhaber und Inhaberinnen eines Patentes für die Berufsfischerei können sich beim Setzen der Fischereigeräte jederzeit gegenseitig ersetzen. Jeder Patentinhaber und Patentinhaberin kann nur die eigenen Fischereigeräte heben oder die Netze absuchen, die mit Vornamen und Namen beschriftet sind.
1 Nul ne peut être titulaire simultanément de plus d’une autorisation de pêche dans le Léman.
2 Les autorisations de pêche professionnelle ne peuvent être attribuées qu’aux personnes qui:
3 Les titulaires d’un permis de pêche professionnelle peuvent en tout temps se remplacer mutuellement pour tendre ou poser des engins de pêche. Chaque titulaire ne peut relever, revercher que les engins munis d’un insigne flottant portant son nom et son prénom.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.