Internationales Recht 0.8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 0.81 Gesundheit
Droit international 0.8 Santé - Travail - Sécurité sociale 0.81 Santé

0.814.012.153.2 Durchführungsabkommen vom 16. November 2022 zum Übereinkommen von Paris zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Malawi

0.814.012.153.2 Accord de mise en œuvre du 16 novembre 2022 de l’Accord de Paris entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement la République du Malawi 

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 15 Inkrafttreten und Dauer

1.  Das Abkommen tritt 60 Tage nach seiner Unterzeichnung durch die Parteien in Kraft.

2.  Das Abkommen gilt über einen Zeitraum, welcher vier Kalenderjahre nach Ablauf des derzeitigen NDC-Umsetzungszeitraumes endet (das ist der 31. Dezember 2034), und wird stillschweigend über die nachfolgenden NDC-Umsetzungszeiträume verlängert, sofern es nicht von einer Partei gemäss Artikel 18 gekündigt wird.

Art. 15 Entrée en vigueur

1.  Le présent Accord entrera en vigueur 60 jours après sa signature par les Parties.

2.  L’Accord est conclu pour une période s’achevant quatre années calendaires après la fin de l’actuelle période de mise en œuvre de la CDN (c.-à-d. le 31 décembre 2034) et, à moins qu’il y ait dénonciation par l’une des Parties conformément à l’art. 18, il sera reconduit tacitement pour les périodes de la CDN suivantes.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.