Internationales Recht 0.7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 0.78 Post- und Fernmeldeverkehr
Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.78 Postes et télécommunications

0.784.602 Übereinkommen vom 14. Mai 1982 zur Gründung der Europäischen Fernmeldesatellitenorganisation «EUTELSAT» (mit Anhängen)

0.784.602 Convention du 14 mai 1982 portant création de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite «EUTELSAT» (avec annexes)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. VI Struktur der EUTELSAT

a)
Die EUTELSAT hat folgende Organe:
i)
die Versammlung der Vertragsparteien;
ii)
das Sekretariat unter der Leitung des geschäftsführenden Sekretärs.
b)
Jedes Organ handelt im Rahmen der Befugnisse, die ihm durch das Übereinkommen übertragen sind.

Art. VI Structure d’EUTELSAT

a)
EUTELSAT comprend les organes suivants:
i)
l’Assemblée des Parties;
ii)
le Secrétariat, dirigé par le Secrétaire exécutif.
b)
Chaque organe agit dans la limite des attributions qui lui sont conférées par la Convention.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.