Ruhegehälter (mit Ausnahme der Ruhegehälter, auf die sich Artikel 18 bezieht) und ähnliche Vergütungen, die einer in einem Vertragsstaat ansässigen Person für frühere unselbständige Arbeit gezahlt werden, sowie die einer dort ansässigen Person gezahlten Renten können nur in diesem Vertragsstaat besteuert werden.
Les pensions (autres que les pensions auxquelles l’art. 18 se réfère) et autres rémunérations similaires, versées à un résident d’un Etat contractant au titre d’un emploi antérieur ou les annuités versées à ce résident ne sont imposables que dans cet Etat contractant.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.