Unter Vorbehalt von Artikel 19 Absatz 2 des Abkommens können Ruhegehälter und ähnliche Vergütungen sowie andere Ruhestandsleistungen für frühere unselbstständige Arbeit, die aus einem Vertragsstaat stammen und einer im anderen Vertragsstaat ansässigen Person gezahlt werden, im erstgenannten Staat besteuert werden.
Sous réserve des dispositions du par. 2 de lʼart. 19 de la convention, les pensions et autres rémunérations similaires quʼun résident dʼun État contractant reçoit au titre dʼun emploi salarié antérieur ainsi que d’autres prestations de retraite provenant de l’autre État contractant sont imposables dans cet autre État.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.