1. Sofern nicht in Anhang VIII abweichend bestimmt, findet dieses Abkommen Anwendung:
2. Dieses Abkommen gilt mit Ausnahme des Warenverkehrs nicht für das norwegische Hoheitsgebiet von Svalbard.
8 Fassung gemäss Prot. vom 14. Juli 2021, von der BVers genehmigt am 18. März 2021 und in Kraft für die Schweiz seit 1. April 2022 (AS 2022 250; 2021 644 Art. 1 Abs. 2 Bst. b Ziff. 11; BBl 2021 344).
1. À moins que l’Annexe VIII prévoie des dispositions différentes, le présent Accord s’applique:
2. Le présent Accord ne s’applique pas au territoire norvégien du Svalbard, sauf pour le commerce des marchandises.
8 Nouvelle teneur selon le Prot. du 14 juil. 2021, approuvé par l’Ass. féd. le 19 mars 2021, en vigueur pour la Suisse depuis le 1er avr. 2022 (RO 2022 250; 2021 644 art. 1, al. 2, let. b, ch. 11; FF 2021 344).
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.