1. Die Vertragsparteien setzen ihre Gesetze, Vorschriften oder Normen im Bereich des Umwelt- und Arbeitsschutzes in einer Weise wirksam durch, die den Handel oder die Investitionen zwischen den Vertragsparteien nicht beeinflusst.
2. Vorbehältlich Artikel 9.3:
1. Chaque Partie s’engage à mettre en œuvre de manière effective ses lois, règlements et standards en matière de travail et d’environnement, dans la mesure où les échanges commerciaux ou les investissements entre les Parties sont affectés.
2. Sous réserve de l’art. 9.3:
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.