0.632.231.422
AS 1996 609; BBl 1994 IV 1
Übersetzung
Abgeschlossen in Marrakesch am 15. April 1994
Von der Bundesversammlung genehmigt am 8. Dezember 19942
Schweizerische Ratifikationsurkunde hinterlegt am 19. Dezember 1995
In Kraft getreten für die Schweiz am 1. Januar 1996
(Stand am 1. Januar 2021)
1 Fassung des revidierten Übereinkommens gemäss Ziff. 1 des Prot. vom 30. März 2012, von der BVers genehmigt am 21. Juni 2019 und in Kraft für die Schweiz seit 1. Jan. 2021 (AS 2020 6493 6491; BBl 2017 2053).
2 Art. 1 Abs. 1 Ziff. 1 des BB vom 8. Dez. 1994 (AS 1995 2116).
0.632.231.422
RO 1996 609; FF 1994 IV 1
Texte original
Conclu à Marrakech le 15 avril 1994
Approuvé par l’Assemblée fédérale le 8 décembre 19942
Instrument de ratification déposé par la Suisse le 19 décembre 1995
Entré en vigueur pour la Suisse le 1er janvier 1996
(Etat le 1er janvier 2021)
1 Nouvelle teneur de l’Ac. selon le ch. 1 du Prot. du 30 mars 2012 portant amendement de l’Accord sur les marchés publics, approuvé par l’Ass. féd. le 21 juin 2019 et en vigueur pour la Suisse depuis le 1er janv. 2021 (RO 2020 6493 6491; FF 2017 1899).
2 Art. 1 al. 1 ch. 1 de l’AF du 8 déc. 1994 (RO 1995 2116).
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.