Jede Partei dieses Abkommens ergreift alle erforderlichen Massnahmen allgemeiner oder besonderer Art, damit ihre Gesetze, Verordnungen und Verwaltungsverfahren spätestens von dem Zeitpunkt an, in dem das Abkommen für sie in Kraft tritt, mit den Bestimmungen des Antidumping-Kodexes im Einklang stehen.
Chacune des parties au présent Accord prendra toutes mesures, générales ou particulières, nécessaires pour que, au plus tard le jour où ledit Accord entrera en vigueur en ce qui la concerne, ses lois, règlements et procédures administratives soient conformes aux dispositions du Code antidumping.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.