Unter Berücksichtigung der Grösse des Filmmarktes im jeweiligen Land wird nach Möglichkeit ein Gleichgewicht im Zustandekommen der Koproduktionen angestrebt. Dieses wird von den zuständigen Behörden der beiden Staaten periodisch überprüft.
Dans les limites du possible et compte tenu de la différence de taille des marchés cinématographiques respectifs des deux pays, un équilibre général doit être réalisé dans les rapports de coproduction. Les autorités des deux pays examineront périodiquement si cet équilibre est respecté.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.