Internationales Recht 0.4 Schule - Wissenschaft - Kultur 0.42 Wissenschaft und Forschung
Droit international 0.4 École - Science - Culture 0.42 Science et recherche

0.424.114 Abkommen vom 23. März 2018 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und dem ECSEL Joint Undertaking

0.424.114 Accord du 23 mars 2018 entre le Conseil fédéral suisse et l'ECSEL Joint Undertaking

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4 In den Arbeitsplan aufzunehmende spezifische Kriterien und Regeln von der NFS

1.  Innerhalb von 30 Tagen nach einer entsprechenden Anfrage durch den Exekutivdirektor des ECSEL JU gibt die NFS Auskunft über:

a.
die veranschlagten Ausgaben für das nächste Jahr bzw. die nächsten Jahre, die vom Arbeitsplan abgedeckt werden;
b.
die spezifischen Regeln für die Förderfähigkeit der Kosten bei einer nationalen Finanzierung;
c.
die spezifischen Kriterien für die Förderfähigkeit einzelner Bewerber bei einer nationalen Finanzierung;
d.
den bei einer nationalen Finanzierung angewandten Erstattungssatz für förderfähige Kosten (gegebenenfalls nach Teilnehmerkategorien und/oder Art der Massnahme).

2.  Der Exekutivdirektor unterbreitet dem VR die in Absatz 1 erwähnten spezifischen Kriterien und Regeln zur Aufnahme in den Arbeitsplan. Nach dessen Genehmigung ist der Beschluss für die Parteien verbindlich.

3.  Wenn in Ausnahmefällen gewisse spezifische Kriterien oder Regeln gemäss Absatz 1 dem Exekutivdirektor nicht frühzeitig zur Aufnahme in den Beschluss zur Annahme mitgeteilt werden, können diese mittels einer Änderung des Beschlusses des VR berücksichtigt werden, sofern die fehlenden Angaben spätestens 30 Tage vor der Einreichungsfrist für die Vorschläge geliefert werden.

Art. 4 Critères et règles spécifiques de l’AFN à inclure dans le plan de travail

1.  Dans les 30 jours suivant la demande du directeur exécutif de l’ECSEL JU, l’AFN transmet les informations ci-après:

a.
les estimations de dépenses pour l’année ou les années suivantes couvertes par le plan de travail;
b.
les règles spécifiques régissant l’admissibilité des coûts à un financement national;
c.
les critères spécifiques régissant l’admissibilité de chaque candidat à un financement national;
d.
le taux de remboursement des coûts admissibles à appliquer en cas de financement national (le cas échéant par catégorie de participants et/ou type d’action).

2.  Le directeur exécutif soumet au comité directeur les critères et règles spécifiques mentionnés à l’al. 1 afin qu’ils soient inclus dans le plan de travail. Une fois qu’ils ont été approuvés, les critères et les règles sont contraignants pour les deux Parties.

3.  Si, dans un cas exceptionnel, certains critères ou règles spécifiques visés à l’al. 1 ne sont pas soumis à temps au directeur exécutif afin d’être inclus dans la décision d’approbation du plan de travail, ils peuvent être pris en compte par le biais d’une modification de la décision du comité directeur, pour autant qu’ils soient transmis au plus tard 30 jours avant la date limite de dépôt des propositions de projets.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.