0.423.14 Abkommen vom 15. Juli 2019 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Institut Max von Laue-Paul Langevin (ILL) über die wissenschaftliche Mitgliedschaft der Schweiz (2019-2023)
0.423.14 Accord du 15 juillet 2019 entre la Confédération suisse et l'Institut Max von Laue-Paul Langevin (ILL) relatif à la participation scientifique de la Suisse (2019 à 2023)
preface
0.423.14
AS 2019 2581
Übersetzung
Abkommen
zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und
dem Institut Max von Laue-Paul Langevin (ILL) über die wissenschaftliche Mitgliedschaft der Schweiz (2019–2023)
Abgeschlossen am 15. Juli 2019
Rückwirkend in Kraft getreten am 1. Januar 2019
(Stand am 1. Januar 2019)
preface
0.423.14
RO 2019 2581
Traduction
Accord
entre la Confédération suisse et
l’Institut Max von Laue-Paul Langevin (ILL) relatif à
la participation scientifique de la Suisse (2019 à 2023)
Conclu le 15 juillet 2019
Entré en vigueur avec effet rétroactif le 1er janvier 2019
(Etat le 1er janvier 2019)
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.