Internationales Recht 0.1 Internationales Recht im Allgemeinen 0.14 Staatsangehörigkeit. Niederlassung und Aufenthalt
Droit international 0.1 Droit international public général 0.14 Nationalité. Établissement et séjour

0.142.111.762 Abkommen vom 8. Oktober 2014 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Königlichen Regierung von Bhutan über die Aufhebung der Visumpflicht für Inhaberinnen und Inhaber eines Diplomaten-, offiziellen oder Dienstpasses

0.142.111.762 Accord du 8 octobre 2014 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement Royal du Bhoutan sur la suppression réciproque de l'obligation de visa pour les titu-laires d'un passeport diplomatique, d'un passeport officiel ou d'un passeport de service

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Überschrift

0.142.111.762

 AS 2014 3575

Originaltext

Abkommen
zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und
der Königlichen Regierung von Bhutan über die Aufhebung
der Visumpflicht für Inhaberinnen und Inhaber
eines Diplomaten-, offiziellen oder Dienstpasses

Abgeschlossen am 8. Oktober 2014
In Kraft getreten am 7. November 2014

(Stand am 7. November 2014)

Préface

0.142.111.762

 RO 2014 3575

Traduction1

Accord
entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement Royal du Bhoutan sur la suppression réciproque de l’obligation de visa pour les titulaires d’un passeport diplomatique, d’un passeport officiel ou d’un passeport de service

Conclu le 8 octobre 2014

Entré en vigueur le 7 novembre 2014

(Etat le 7 novembre 2014)

1 Traduction du texte original allemand.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.