Internationales Recht 0.1 Internationales Recht im Allgemeinen 0.10 Menschenrechte und Grundfreiheiten
Droit international 0.1 Droit international public général 0.10 Droits de l'homme et libertés fondamentales

0.107.3 Fakultativprotokoll vom 19. Dezember 2011 zum Übereinkommen über die Rechte des Kindes betreffend ein Mitteilungsverfahren

0.107.3 Protocole facultatif du 19 décembre 2011 à la Convention relative aux droits de l'enfant établissant une procédure de présentation de communications

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Überschrift

0.107.3

 AS 2017 3239; BBl 2016 217

Übersetzung1

Fakultativprotokoll zum Übereinkommen
über die Rechte des Kindes betreffend
ein Mitteilungsverfahren

Abgeschlossen in New York am 19. Dezember 2011

Von der Bundesversammlung genehmigt am 16. Dezember 20162

Beitrittsurkunde von der Schweiz hinterlegt am 24. April 2017

In Kraft getreten für die Schweiz am 24. Juli 2017

(Stand am 23. September 2022)

1 Zwischen Deutschland, Liechtenstein, Österreich und der Schweiz abgestimmte deutsche Übersetzung.

2 AS 2017 3237

Préface

0.107.3

 RO 2017 3239; FF 2016 179

Texte original

Protocole facultatif à la Convention
relative aux droits de l’enfant établissant une procédure
de présentation de communications

Conclu à New York le 19 décembre 2011

Approuvé par l’Assemblée fédérale le 16 décembre 20161

Instrument d’adhésion déposé par la Suisse le 24 avril 2017

Entré en vigueur pour la Suisse le 24 juillet 2017

(État le 23 septembre 2022)

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.