Internationales Recht 0.1 Internationales Recht im Allgemeinen 0.10 Menschenrechte und Grundfreiheiten
Droit international 0.1 Droit international public général 0.10 Droits de l'homme et libertés fondamentales

0.101.07 Protokoll Nr. 7 vom 22. November 1984 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten

0.101.07 Protocole no 7 du 22 novembre 1984 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Überschrift

0.101.07

AS 1988 1598; BBl 1986 II 589

Übersetzung

Protokoll Nr. 7
zur Konvention zum Schutz der Menschenrechte
und Grundfreiheiten

Abgeschlossen in Strassburg am 22. November 1984
Von der Bundesversammlung genehmigt am 20. März 19871
Schweizerische Ratifikationsurkunde hinterlegt am 24. Februar 1988
In Kraft getreten für die Schweiz am 1. November 1988
Geändert durch das Protokoll Nr. 11 vom 11. Mai 19942

(Stand am 16. September 2022)

1 AS 1988 1596

2 Siehe SR 0.101.09 Art. 2 Ziff. 7

Préface

0.101.07

 RO 1988 1598; FF 1986 II 605

Texte original

Protocole no 7
à la Convention de sauvegarde des droits de l’homme
et des libertés fondamentales

Conclu à Strasbourg le 22 novembre 1984

Approuvé par l’Assemblée fédérale le 20 mars 19871

Instrument de ratification déposé par la Suisse le 24 février 1988

Entré en vigueur pour la Suisse le 1er novembre 1988

Amendé par le Protocole no 11 du 11 mai 19942

(Etat le 16 septembre 2022)

1 RO 1988 1596

2 Voir RS 0.101.09 art. 2 ch. 7

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.