(Art. 29 Abs. 2 und 3 Bst. b FinfraG)
1 Der Handelsplatz veröffentlicht die Informationen zur Nachhandelstransparenz über die am Handelsplatz getätigten Abschlüsse gemäss seinen Reglementen.
2 Nachhandelsinformationen über Abschlüsse, die an einem Handelsplatz ausserhalb der üblichen Geschäftszeiten getätigt wurden, sind vor Beginn des nächsten Handelstages an dem Handelsplatz zu veröffentlichen, an dem das Geschäft getätigt wurde.
3 Absatz 1 gilt auch für Abschlüsse, die ausserhalb des Handelsplatzes getätigt werden, sofern sie während eines Handelstages an dem für die betreffende Effekte wichtigsten Markt oder während der üblichen Handelszeiten des Handelsplatzes getätigt werden. Andernfalls sind die Informationen unmittelbar vor Beginn der üblichen Handelszeiten des Handelsplatzes oder spätestens vor Beginn des nächsten Handelstages auf dem wichtigsten Markt dieser Effekte zu veröffentlichen.
4 Der Handelsplatz kann in seinen Reglementen eine spätere Veröffentlichung vorsehen bei:
(Art. 29 paras. 2 and 3 lit. b FinMIA)
1 The trading venue shall publish the information on post-trade transparency with respect to transactions executed via the trading venue in accordance with its regulations.
2 Post-trade information with respect to transactions that were carried out on the trading venue outside of normal business hours are to be published by the trading venue prior to the start of trading on the trading day following execution of the transaction in question.
3 Paragraph 1 also applies to transactions that were conducted outside of the trading venue insofar as they were carried out during the course of the trading day on the most important market for the securities in question or during the normal trading hours of the trading venue. Otherwise, the information is to be published immediately prior to the beginning of the ordinary trading hours of the trading venue, or at the latest prior to the start of the next trading day on the most important market for these securities.
4 The trading venue may make provision for later publication in its regulations in the case of:
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.