Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 95 Kredit
Internal Law 9 Economy - Technical cooperation 95 Credit

958.11 Verordnung vom 25. November 2015 über die Finanzmarktinfrastrukturen und das Marktverhalten im Effekten- und Derivatehandel (Finanzmarktinfrastrukturverordnung, FinfraV)

958.11 Ordinance of 25 November 2015 on Financial Market Infrastructures and Market Conduct in Securities and Derivatives Trading (Financial Market Infrastructure Ordinance, FinMIO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 24 Regulierungs- und Überwachungsorganisation

(Art. 27 FinfraG)

1 Eine angemessene Regulierungs- und Überwachungsorganisation umfasst insbesondere folgende Stellen:

a.
eine Stelle, die Regulierungsaufgaben wahrnimmt;
b.9
eine Stelle, die Überwachungsaufgaben wahrnimmt;
c.
eine Stelle für die Zulassung von Effekten zum Handel;
d.
eine Beschwerdeinstanz.

2 Die Stelle, welche die Regulierungsaufgaben des Handelsplatzes wahrnimmt, muss von der Geschäftsführung des Handelsplatzes sowie mehrheitlich von den Teilnehmern und Emittenten personell und organisatorisch unabhängig sein. Sie ist organisatorisch, personell und finanziell ausreichend auszurüsten.10

2bis Die Stelle, welche die Überwachungsaufgaben des Handelsplatzes wahrnimmt, muss von der Geschäftsführung des Handelsplatzes sowie von den Teilnehmern und Emittenten personell und organisatorisch unabhängig sein. Sie ist organisatorisch, personell und finanziell ausreichend auszurüsten.11

3 Im Organ, das für die Zulassung der Effekten zuständig ist, müssen Emittenten sowie Anlegerinnen und Anleger angemessen vertreten sein.

4 Der Handelsplatz legt die Aufgaben und Kompetenzen der Stellen sowie die Vertretung der Emittenten und der Anlegerinnen und Anleger im Organ, das für die Zulassung der Effekten zuständig ist, in seinen Reglementen fest.

9 Fassung gemäss Ziff. I 10 der V vom 18. Juni 2021 zur Anpassung des Bundesrechts an Entwicklungen der Technik verteilter elektronischer Register, in Kraft seit 1. Aug. 2021 (AS 2021 400).

10 Fassung gemäss Ziff. I 10 der V vom 18. Juni 2021 zur Anpassung des Bundesrechts an Entwicklungen der Technik verteilter elektronischer Register, in Kraft seit 1. Aug. 2021 (AS 2021 400).

11 Eingefügt durch Ziff. I 10 der V vom 18. Juni 2021 zur Anpassung des Bundesrechts an Entwicklungen der Technik verteilter elektronischer Register, in Kraft seit 1. Aug. 2021 (AS 2021 400).

Art. 24 Regulatory and supervisory organisation

(Art. 27 FinMIA)

1 An appropriate regulatory and supervisory organisation shall encompass the following bodies in particular:

a.
a body that fulfils regulatory tasks;
b.9
a body that fulfils supervisory tasks;
c.
a body responsible for the admission of securities to trading;
d.
an appeal body.

2 The body that fulfils the regulatory tasks of the trading venue must be independent of the business management of the trading venue and largely independent of the participants and issuers, both organisationally and with respect to personnel. It must have sufficient organisational, personnel and financial resources.10

2bis The body that fulfils the supervisory tasks of the trading venue must be independent of the business management of the trading venue and independent of the participants and issuers, both organisationally and with respect to personnel. It must have sufficient organisational, personnel and financial resources.11

3 Both issuers and investors must be appropriately represented in the body responsible for the admission of securities to trading.

4 The trading venue shall set out in its regulations the tasks and powers of the various bodies, as well as the representation of issuers and investors in the body that is responsible for the admission of securities to trading.

9 Amended by No I 10 of the O of 18 June 2021 on the Adaptation of Federal Law to Developments in Distributed Ledger Technology, in force since 1 Aug. 2021 (AS 2021 400).

10 Amended by No I 10 of the O of 18 June 2021 on the Adaptation of Federal Law to Developments in Distributed Ledger Technology, in force since 1 Aug. 2021 (AS 2021 400).

11 Inserted by No I 10 of the O of 18 June 2021 on the Adaptation of Federal Law to Developments in Distributed Ledger Technology, in force since 1 Aug. 2021 (AS 2021 400).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.