958.11 Verordnung vom 25. November 2015 über die Finanzmarktinfrastrukturen und das Marktverhalten im Effekten- und Derivatehandel (Finanzmarktinfrastrukturverordnung, FinfraV)
958.11 Ordinance of 25 November 2015 on Financial Market Infrastructures and Market Conduct in Securities and Derivatives Trading (Financial Market Infrastructure Ordinance, FinMIO)
Art. 108 Beginn der Pflicht
(Art. 112 FinfraG)
Die Pflicht, ein Derivatgeschäft nach Artikel 112 FinfraG über einen Handelsplatz oder ein organisiertes Handelssystem zu handeln (Plattformhandelspflicht), gilt, gerechnet ab dem Zeitpunkt, an dem sie die FINMA für das betreffende Derivatgeschäft bekannt macht:
- a.
- nach Ablauf von 6 Monaten: für Derivatgeschäfte, die Teilnehmer an einer bewilligten oder anerkannten zentralen Gegenpartei neu untereinander abschliessen;
- b.
- nach Ablauf von 9 Monaten: für Derivatgeschäfte:
- 1.
- die Teilnehmer an einer bewilligten oder anerkannten zentralen Gegenpartei mit anderen Finanziellen Gegenparteien neu abschliessen, oder
- 2.
- die übrige Finanzielle Gegenparteien, die nicht klein sind, neu untereinander abschliessen;
- c.
- nach Ablauf von 12 Monaten: für alle übrigen Derivatgeschäfte, die neu abgeschlossen werden.
Art. 108 Commencement of duty
(Art. 112 FinMIA)
The duty to trade a derivatives transaction via a trading venue or organised trading facility in accordance with Article 112 FinMIA (platform trading duty) shall apply from the point at which FINMA publishes such a duty for the derivatives transaction in question:
- a.
- after the expiry of six months: for derivatives transactions which participants in an authorised or recognised central counterparty conclude anew with one another;
- b.
- after the expiry of nine months: for derivatives transactions:
- 1.
- which participants in an authorised or recognised central counterparty conclude anew with other financial counterparties, or
- 2.
- which other financial counterparties that are not small conclude anew with one another;
- c.
- after the expiry of 12 months: for all other derivatives transactions concluded anew.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.