1 Von Insolvenzmassnahmen, die gegen einen Teilnehmer einer zentralen Gegenpartei angeordnet werden, unberührt bleiben im Voraus geschlossene Vereinbarungen zwischen der zentralen Gegenpartei und dem Teilnehmer über:
2 Nach Aufrechnung oder Verwertung durch die zentrale Gegenpartei nach Absatz 1 Buchstaben a und b verbleibende Ansprüche des Teilnehmers werden zu Gunsten seiner Kunden und indirekten Teilnehmer abgesondert.
3 Vorbehalten bleiben abweichende Anordnungen im Rahmen des Aufschubs der Beendigung von Verträgen durch die FINMA.
47 Fassung gemäss Anhang Ziff. 9 des BG vom 17. Dez. 2021 (Insolvenz und Einlagensicherung), in Kraft seit 1. Jan. 2023 (AS 2022 732; BBl 2020 6359).
48 Fassung gemäss Anhang Ziff. 9 des BG vom 17. Dez. 2021 (Insolvenz und Einlagensicherung), in Kraft seit 1. Jan. 2023 (AS 2022 732; BBl 2020 6359).
1 Insolvency measures that are ordered against a central counterparty's participant have no effect on previously concluded agreements between the central counterparty and the participant regarding:
a. the offsetting of receivables, including the agreed method and valuation;
b.47 the direct realisation of collateral in the form of securities or other financial instruments, including cash collateral (excluding physical cash), whose value can be determined objectively;
c.48 the transfer of receivables and liabilities, and collateral in the form of securities or other financial instruments, including cash collateral (excluding physical cash), whose value can be determined objectively.
2 Following the netting or realisation carried out by the central counterparty in accordance with paragraph 1 letters a and b, the participant's remaining entitlements shall be segregated in favour of its clients and indirect participants.
3 Measures to the contrary ordered within the scope of the postponement of the termination of contracts by FINMA are reserved.
47 Amended by Annex No 9 of the FA of 17 Dec. 2021 (Insolvency and Deposit Insurance), in force since 1 Jan. 2023 (AS 2022 732; BBl 2020 6359).
48 Amended by Annex No 9 of the FA of 17 Dec. 2021 (Insolvency and Deposit Insurance), in force since 1 Jan. 2023 (AS 2022 732; BBl 2020 6359).
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.