1 Zur Wahrnehmung ihrer Kontrollaufgaben gemäss Artikel 73 Absatz 3 Buchstaben a und b KAG bewertet die Depotbank die Risiken im Zusammenhang mit Art, Umfang und Komplexität der Strategie der kollektiven Kapitalanlage, um Kontrollverfahren zu entwickeln, die der kollektiven Kapitalanlage und den Vermögenswerten, in die sie anlegt, angemessen sind.
2 Die Depotbank erlässt entsprechend angemessene interne Richtlinien und legt darin mindestens fest:
3 Die Depotbank besitzt gegenüber der Fondsleitung das Recht und die Pflicht zum Einschreiten gegenüber unzulässigen Anlagen. Erhält sie im Rahmen ihrer Kontrollfunktion Kenntnis von solchen Anlagen, stellt sie den rechtmässigen Zustand wieder her, indem sie beispielsweise die Rückabwicklung der Anlagen veranlasst.
1 In order to carry out its control tasks in accordance with Article 73 paragraph 3 letters a and b CISA, the custodian bank shall assess the risks in connection with the nature, scope and complexity of the strategy of the collective investment scheme in order to develop control processes that are appropriate to the collective investment scheme and the assets in which it invests.
2 The custodian bank shall issue appropriate internal guidelines to this effect setting out, as a minimum:
3 In respect of the fund management company, the custodian bank has the right and duty to intervene to prevent investments that are not permitted. If, in the exercise of its control function, it becomes aware of such investments, it shall restore compliance with the law by, for example, arranging for the investments to be reversed.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.