(Art. 40 Abs. 4 und 78 Abs. 3 KAG)
1 Sofern die Statuten es vorsehen, kann die SICAV mit der Genehmigung der FINMA Anteilsklassen schaffen, aufheben oder vereinigen.
2 Artikel 40 gilt sinngemäss. Die Vereinigung bedarf der Zustimmung der Generalversammlung.
3 Das Risiko, dass eine Anteilsklasse für eine andere haften muss, ist im Prospekt offen zu legen.
(Art. 40 para. 4 and 78 para. 3 CISA)
1 Where provided by the articles of association, a SICAV may create, dissolve or merge share classes with the approval of FINMA.
2 Article 40 applies accordingly. The merger requires the approval of the general meeting of shareholders.
3 The risk that a class of shares may be liable for another class must be disclosed in the prospectus.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.