Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 95 Kredit
Internal Law 9 Economy - Technical cooperation 95 Credit

951.311 Verordnung vom 22. November 2006 über die kollektiven Kapitalanlagen (Kollektivanlagenverordnung, KKV)

951.311 Ordinance of 22 November 2006 on Collective Investment Schemes (Collective Investment Schemes Ordinance, CISO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 1b Operative Gesellschaften

(Art. 2 Abs. 2 Bst. d KAG)

1 Als operative Gesellschaften, die eine unternehmerische Tätigkeit ausüben, gelten für die Zwecke der Anwendung des Gesetzes und unabhängig von ihrer Rechtsform Unternehmen:

a.
die ihren satzungsmässigen oder tatsächlichen Sitz in der Schweiz haben
oder in der Schweiz niedergelassen sind, soweit sich ihr satzungsmässiger Sitz in einem anderen Staat befindet;
b.
die eine Tätigkeit gewerbsmässig oder in einem Umfang betreiben, der einen in kaufmännischer Weise eingerichteten Geschäftsbetrieb erfordert; und
c.
deren Hauptzweck die Führung eines Dienstleistungs-, Fabrikations- oder Handelsgewerbes ist.

2 Insbesondere als operative Gesellschaften gelten Unternehmen, die:

a.
Immobilien entwickeln oder errichten;
b.
Güter und Handelswaren produzieren, kaufen, verkaufen oder tauschen;
c.
sonstige Dienstleistungen ausserhalb des Finanzsektors anbieten.

3 Als operative Gesellschaften gelten auch Unternehmen, die sich im Rahmen ihrer operativen Tätigkeit fremder Dienstleister oder gruppeninterner Gesellschaften bedienen, soweit die unternehmerischen Entscheidungen dauerhaft im laufenden Geschäftsbetrieb durch die ausdrückliche Vereinbarung von Gestaltungs-, Lenkungs- und Weisungsrechten bei dem Unternehmen selbst verbleiben.

4 Nicht als operative Gesellschaften gelten Gesellschaften nach Artikel 13 Absatz 2 Buchstaben c und d des Gesetzes, welche die Kontrolle der Stimmrechte an Unternehmen übernehmen oder Einsitz im Organ für die Oberleitung, Aufsicht und Kontrolle ihrer Beteiligungen nehmen.

5 Operative Gesellschaften können zusätzlich zu ihren unternehmerischen Tätigkeiten auch Investitionen zu Anlagezwecken tätigen. Diese dürfen jedoch zum Hauptzweck lediglich eine untergeordnete Neben- oder Hilfstätigkeit darstellen.

4 Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Febr. 2013 (AS 2013 607). Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. II 9 der Finanzinstitutsverordnung vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (AS 2019 4633).

Art. 1b Operating companies

(Art. 2 para. 2 let. d CISA)

1 For the purpose of applying the Act and irrespective of their legal status, operating companies which are engaged in entrepreneurial activities are companies:

a.
which have either their registered office as defined by their articles of association or their actual registered office in Switzerland or which are established in Switzerland if their registered office as defined by their articles of association is located in another state;
b.
which pursue their activities on a commercial basis or on a scale which requires commercially organised business operations; and
c.
whose main purpose is the management of a services, production or trading business.

2 Operating companies are in particular companies which:

a.
develop or construct real estate;
b.
produce, buy, sell or exchange goods and commodities;
c.
offer other services outside the financial sector.

3 Operating companies are also companies which in the course of their operating activities avail themselves of the services of external service providers or of companies within their group, provided entrepreneurial decisions in day-to-day business operations remain at all times with the company itself by virtue of the express agreement of rights to influence legal relationships, to exert control and to issue directives.

4 Companies in accordance with Article 13 paragraph 2 letters c and d of the Act which assume control of the voting rights in companies or sit on the body responsible for the governance, supervision and control of their participations are not deemed to be operating companies.

5 In addition to their entrepreneurial activities, operating companies may also engage in investments. These may, however, merely represent a subordinate or accessory activity with respect to the main purpose.

4 Inserted by No I of the Ordinance of 13 Feb. 2013 (AS 2013 607). Amended by Annex 1 No II 9 of the Financial Institutions Ordinance of 6 Nov. 2019, in force since 1 Jan. 2020 (AS 2019 4633).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.