Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 95 Kredit
Internal Law 9 Economy - Technical cooperation 95 Credit

951.11 Bundesgesetz vom 3. Oktober 2003 über die Schweizerische Nationalbank (Nationalbankgesetz, NBG)

951.11 Federal Act of 3 October 2003 on the Swiss National Bank (National Bank Act, NBA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 14 Erhebung statistischer Daten

1 Zur Wahrnehmung ihrer gesetzlichen Aufgaben und zur Beobachtung der Entwicklungen auf den Finanzmärkten erhebt die Nationalbank die erforderlichen statistischen Daten.

2 Sie arbeitet bei der Erhebung statistischer Daten mit den zuständigen Stellen des Bundes, insbesondere mit dem Bundesamt für Statistik und der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht, den zuständigen Behörden anderer Länder und mit internationalen Organisationen zusammen.4

4 Fassung gemäss Anhang Ziff. 13 des Finanzmarktaufsichtsgesetzes vom 22. Juni 2007, in Kraft seit 1. Jan. 2009 (AS 2008 5207 5205; BBl 2006 2829).

Art. 14 Collection of statistical data

1 For the purpose of fulfilling its statutory tasks and observing developments in the financial markets, the National Bank shall collect the necessary statistical data.

2 In collecting statistical data, it shall cooperate with the competent federal offices, in particular with the Swiss Federal Statistical Office and the Swiss Financial Market Supervisory Authority (FINMA), the competent authorities of foreign countries and with international organisations.4

4 Amended by Annex No 13 of the Financial Market Supervision Act of 22 June 2007, in force since 1 Jan. 2009 (AS 2008 5207 5205; BBl 2006 2829).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.