Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 95 Kredit
Internal Law 9 Economy - Technical cooperation 95 Credit

950.11 Verordnung vom 6. November 2019 über die Finanzdienstleistungen (Finanzdienstleistungsverordnung, FIDLEV)

950.11 Ordinance of 6 November 2019 on Financial Services (Financial Services Ordinance, FINSO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 96

1 Das Vermögensverwaltungs- und Anlageberatungsverhältnis im Sinne der Artikel 70 Absatz 1 und 71 Absatz 1 Buchstabe a FIDLEG muss für eine unbeschränkte Anzahl Transaktionen und schriftlich oder in einer anderen Form, die den Nachweis durch Text ermöglicht, abgeschlossen werden sowie ein Entgelt vorsehen.

2 Als Sonderzweckgesellschaft gilt eine juristische Person, deren Hauptzweck die Ausgabe von Finanzinstrumenten ist. Daneben darf sie mit der Emission von Finanzinstrumenten direkt im Zusammenhang stehende Nebentätigkeiten ausüben.

3 Als Sicherung, die den Anforderungen nach Artikel 70 Absatz 1 FIDLEG entspricht, gilt insbesondere:

a.
jede rechtlich durchsetzbare Zusicherung eines beaufsichtigten Finanzintermediärs nach Artikel 70 Absatz 1 FIDLEG:
1.
für die Leistungsverpflichtungen des Emittenten eines strukturierten Produkts einzustehen,
2.
den Emittenten finanziell so auszustatten, dass dieser die Ansprüche der Anlegerinnen und Anleger befriedigen kann;
b.
die Bereitstellung einer rechtlich durchsetzbaren dinglichen Sicherheit zugunsten der Anlegerinnen und Anleger.

Art. 96

A portfolio management or investment advice relationship within the meaning of Article 70 paragraph 1 and Article 71 paragraph 1 letter a FinSA must be concluded for an unlimited number of transactions and in writing or in another form demonstrable via text and it must provide for remuneration.

A special purpose entity is a legal person whose main purpose is the issue of financial instruments. This entity may also carry out secondary activities directly connected with the issue of financial instruments.

The following in particular are deemed to constitute security in accordance with Article 70 paragraph 1 FinSA:

a.
any legally enforceable guarantee from a supervised financial intermediary in accordance with Article 70 paragraph 1 FinSA:
1.
to vouch for performance of the obligations of the issuer of a structured product,
2.
to provide the issuer with sufficient financial resources to be able to satisfy investors' claims;
b.
to provide legally enforceable real security in favour of the investors.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.