(Art. 51 Abs. 1 FIDLEG)
1 Die Prüfung der Vollständigkeit des Prospekts nach Artikel 51 Absatz 1 FIDLEG beschränkt sich auf die formelle Einhaltung der Vorgaben nach den Schemata in den Anhängen 1–5.
2 Auf den genehmigten Dokumenten sind der Name der Prüfstelle und das Prüfdatum an gut sichtbarer Stelle zu vermerken.
(Art. 51 para. 1 FinSA)
1 The check for completeness of the prospectus in accordance with Article 51 paragraph 1 FinSA is limited to formal compliance with the guidelines in accordance with schemes contained in Annexes 1–5.
2 The name of the reviewing body and the date of the review are to be prominently placed on the approved documents.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.