1 Für den Abschluss einer Vereinbarung gemäss Artikel 97 Absatz 2 und 117a Absatz 3 der Verordnung über die Kontrolle des Verkehrs mit Edelmetallen und Edelmetallwaren vom 8. Mai 193413 (EMKV) gelten die Gebührenansätze gemäss Anhang:
2 Die in Absatz 1 festgelegten Gebühren werden vor dem Abschluss oder vor der Erneuerung der Vereinbarung fällig.
3 Die Gebühr für die vor Ort erfolgte Aufsicht gestützt auf Artikel 117a Absatz 2 EMKV richtet sich nach Zeitaufwand (Art. 14).
4 Das Zentralamt erhebt eine jährliche Gebühr gemäss Anhang für die Anerkennung von Zulieferern und Prüflabors für zertifiziertes Material.
1 For the conclusion of an agreement in accordance with Article 97 paragraph 2 and Article 117a paragraph 3 of the Ordinance on the Control of the Trade in Precious Metals and Precious Metal Articles of 8 May 193413 (PMCO), the fees specified in the Annex apply:
2 The fees specified in paragraph 1 are payable before the conclusion or renewal of the agreement.
3 The fee for onsite supervision based on Article 117a paragraph 2 PMCO is based on time spent (Art. 14).
4 The Central Office charges an annual fee for the accreditation of suppliers and testing laboratories for certified material in accordance with the Annex.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.