1 Dieses Gesetz untersteht dem fakultativen Referendum.
2 Der Bundesrat bestimmt das Inkrafttreten.
3 Die Artikel 40–42 gelten bis zum 31. Dezember 2008.285
Datum des Inkrafttretens:286 1. Jan. 1999
Art. 28–45 und Anhang Bst. l–n: 1. Mai 1999
Art. 160 Abs. 7 und Anhang Ziff. 7: 1. Aug. 1999
285 Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 22. Juni 2007, in Kraft seit 1. Jan. 2008 (AS 2007 6095; BBl 2006 6337).
286 BRB vom 7. Dez. 1998
1 This Act is subject to an optional referendum.
2 The Federal Council decides on the commencement date.
3 Articles 40–42 apply until 31 December 2008.285
Commencement date:286 1 Jananuary 1999
Articles 28–45 and Annex letters l–n: 1 May 1999
Article 160 paragraph 7 and Annex No 7: 1 August 1999
285 Amended by No I of the FA of 22 June 2007, in force since 1 Jan. 2008 (AS 2007 6095; BBl 2006 6337).
286 FCD of 7 Dec. 1998.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.