Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 91 Landwirtschaft
Internal Law 9 Economy - Technical cooperation 91 Agriculture

910.1 Bundesgesetz vom 29. April 1998 über die Landwirtschaft (Landwirtschaftsgesetz, LwG)

910.1 Federal Act of 29 April 1998 on Agriculture (Agriculture Act, AgricA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 110 Verwendung von Rückzahlungen und Zinsen

1 Der Kanton setzt Rückzahlungen von Darlehen und Zinsen wieder für Investitionskredite ein.

2 Übersteigen Rückzahlungen und Zinsen im Kanton den Bedarf, so kann das BLW die nicht benötigten Mittel:

a.
zurückfordern und sie einem andern Kanton gewähren; oder
b.
dem Kanton für die Betriebshilfe zur Verfügung stellen.

Art. 110 Appropriation of repayments and interest

1 The cantonal authorities shall use repayments of loans and interest for new investment loans.

2 If the amounts paid back to the cantonal authorities and the interest exceed their needs, the FOAG may:

a.
call in the unwanted amounts and pass them on to another canton; or
b.
make them available to the canton for financial support.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.