1 Diese Verordnung soll die grenzüberschreitende Ausbreitung des Coronavirus Sars-CoV-2 verhindern.
2 Sie regelt für Personen, die aus einem Staat oder Gebiet mit einer besorgniserregenden Virusvariante in die Schweiz einreisen:
3 …7
4 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 17. Sept. 2021, in Kraft seit 20. Sept. 2021 (AS 2021 563).
6 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 16. Febr. 2022, in Kraft seit 17. Febr. 2022 (AS 2022 98).
7 Aufgehoben durch Ziff. I der V vom 16. Febr. 2022, mit Wirkung seit 17. Febr. 2022 (AS 2022 98).
1 This Ordinance aims to prevent the cross-border spread of the Sars-Cov-2 coronavirus.
2 It regulates the following for persons entering Switzerland from a country or region with a variant of the virus of concern:
3 …7
4 Amended by No I of the O of 17 Sept. 2021, in force since 20 Sept. 2021 (AS 2021 563).
6 Amended by No I of the O of 16 Feb. 2022, in force since 17 Feb. 2022 (AS 2022 98).
7 Repealed by No I of the O of 16 Feb. 2022, with effect from 17 Feb. 2022 (AS 2022 98).
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.