Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 81 Gesundheit
Internal Law 8 Health - Employment - Social security 81 Health

814.501 Strahlenschutzverordnung vom 26. April 2017 (StSV)

814.501 Radiological Protection Ordinance of 26 April 2017 (RPO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 168 Betroffene Industriezweige

1 Von NORM betroffene Industriezweige sind insbesondere:

a.
Grundwasserfilteranlagen;
b.
Erdgasproduktion;
c.
Gewinnung geothermischer Energie (Tiefengeothermie);
d.
Zirkon- und Zirkonium-Industrie;
e.
Zementherstellung und Instandhaltung von Klinkeröfen;
f.
Instandhaltung und Ausbau von hitzebeständigen Verkleidungen aus zirkonhaltigem Material;
g.
Tunnelbau in Gesteinsformationen mit erhöhtem Uran- oder Thoriumgehalt.

2 In den von NORM betroffenen Industriezweigen ermitteln die Betriebe mittels repräsentativer Messungen, ob:

a.
bei den abgegebenen Materialien die NORM-Befreiungsgrenze überschritten wird;
b.
das Personal nach Artikel 51 Absätze 1 und 2 beruflich strahlenexponiert ist;
c.
der Umgang mit NORM zu einer Dosis für Personen aus der Bevölkerung führen kann, die aus Sicht des Strahlenschutzes nicht zu vernachlässigen ist.

3 Die Betriebe melden die Nachweise der Prüfungen nach Absatz 2 und deren Ergebnisse dem BAG.

4 Das BAG unterstützt die Betriebe bei der Bestimmung der Sachverhalte nach Absatz 2 Buchstaben b und c.

5 Das BAG und die Suva können in Industriezweigen, die von NORM betroffen sind, stichprobenweise Messungen durchführen.

Art. 168 Industrial sectors concerned

1 Industrial sectors involving NORM are, in particular:

a.
groundwater filtration facilities;
b.
gas production;
c.
geothermal energy production (deep geothermal energy);
d.
zircon and zirconium industry;
e.
cement production and maintenance of clinker ovens;
f.
maintenance and removal of heat-resistant zirconium alloy cladding;
g.
tunnelling in rock formations with elevated uranium or thorium concentrations.

2 In industrial sectors involving NORM, enterprises shall determine by means of representative measurements whether:

a.
the NORM clearance limit is exceeded in discharged materials;
b.
staff are occupationally exposed persons as defined in Article 51 paragraphs 1 and 2;
c.
the handling of NORM may lead to a dose for members of the public which is not negligible from a radiological protection point of view.

3 The enterprises shall submit evidence of the tests conducted in accordance with paragraph 2 and the results thereof to the FOPH.

4 The FOPH shall support the enterprises in the determination of the situations specified in paragraph 2 letters b and c.

In industrial sectors involving NORM, the FOPH and Suva may conduct spot-check measurements.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.