Landesrecht 7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 78 Post- und Fernmeldeverkehr
Internal Law 7 Public works - Energy - Transport 78 Post and telecommunications

784.401 Radio- und Fernsehverordnung vom 9. März 2007 (RTVV)

784.401 Ordinance of 9 March 2007 on Radio and Television (RTVO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 74

1 Die Stiftung für Nutzungsforschung (Stiftung) sowie die von ihr beherrschten Unternehmen müssen dem UVEK bis Ende April des Folgejahres einen Jahresbericht sowie die Jahresrechnung einreichen. Das Reglement der Stiftung legt Inhalt und Darstellung der Berichterstattung fest. Die Stiftung und von ihr beherrschte Unternehmen unterliegen der Auskunftspflicht nach Artikel 17 Absatz 1 RTVG.

2 Die von der Stiftung nach Artikel 79 Absatz 1 RTVG jährlich zu veröffentlichenden wichtigsten Ergebnisse umfassen mindestens:

a.
die Möglichkeiten zum Empfang von Radio- und Fernsehprogrammen und den Gebrauch dieser Möglichkeiten durch die in der Schweiz wohnhafte Bevölkerung;
b.
die Nutzung der konzessionierten und anderer Radio- und Fernsehprogramme, die in der Schweiz zu empfangen sind. Die Nutzungsdaten sind auszudrücken in Reichweite, Nutzungsdauer und Marktanteil. Die Aufschlüsselung der Nutzungsdaten nach Wochentagen, Programmgruppen sowie soziodemografischen Merkmalen muss nach Sprachregionen erfolgen. Die Daten der konzessionierten Radio- und Fernsehprogramme sind für deren Versorgungsräume auszuweisen.

3 Das UVEK regelt die Einzelheiten.

4 Das Reglement der Stiftung muss festlegen, welche Daten:

a.
nach Artikel 78 Absatz 2 RTVG als hinreichend für Programmveranstalter und wissenschaftliche Forschung betrachtet werden;
b.
nach Artikel 79 Absatz 2 RTVG als grundlegende Nutzungsdaten gelten und zu kostendeckenden Preisen abgegeben werden müssen.

Art. 74

1 The Foundation for Audience Research (the Foundation) as well as the undertakings controlled by it must each year submit an annual report and annual accounts to DETEC by the end of April of the following year. The Foundation’s regulations shall lay down the content and presentation of the report. The Foundation and the undertakings controlled by it are subject to the obligation to provide information in accordance with Article 17 paragraph 1 RTVA.

2 The most important results to be published annually by the Foundation in accordance with Article 79 paragraph 1 RTVA shall include at least:

a.
the possibilities of receiving radio and television programme services and the use of these possibilities by the population resident in Switzerland;
b.
the use of licensed and other radio and television programme services which can be received in Switzerland. The usage data must be expressed in penetration, duration of use and market share. The breakdown of usage data into days of the week, programme service groups and socio-demographic characteristics must be undertaken by linguistic region. The data on the licensed radio and television programme services must be shown for their coverage areas.

3 DETEC shall regulate the details.

4 The Foundation’s regulations must specify which data:

a.
is considered as sufficient for broadcasters and scientific research in accordance with Article 78 paragraph 2 RTVA;
b.
is deemed to be basic data on use in accordance with Article 79 paragraph 2 RTVA and must be provided at prices which cover the costs.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.