Landesrecht 7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 78 Post- und Fernmeldeverkehr
Internal Law 7 Public works - Energy - Transport 78 Post and telecommunications

784.401 Radio- und Fernsehverordnung vom 9. März 2007 (RTVV)

784.401 Ordinance of 9 March 2007 on Radio and Television (RTVO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 67d Zusammenschlüsse autonomer Dienststellen von Gemeinwesen

(Art. 70 RTVG)

1 Als Unternehmen im Sinne von Artikel 70 Absatz 2 RTVG gilt auch der Zusammenschluss mehrwertsteuerpflichtiger autonomer Dienststellen eines Gemeinwesens.

2 Für die Zusammenschlüsse gelten Artikel 12 Absätze 1 und 2 MWSTG87 sowie Artikel 12 Absatz 1 MWSTV88. Artikel 67c Absätze 2, 4 und 5 sind sinngemäss anwendbar.

3 Die Abgabepflicht obliegt dem Gemeinwesen, welchem die zusammengeschlossenen Dienststellen angehören.

Art. 67d Combinations of autonomous agencies of public authorities

(Art. 70 RTVA)

1 A combination of autonomous agencies of a public authority that is liable to VAT also constitutes an undertaking in terms of Article 70 paragraph 2 RTVA.

2 These combinations are governed by Article 12 paragraphs 1 and 2 VATA87 and Article 12 paragraph 1 VATO88. Article 67c paragraphs 2, 4 and 5 apply mutatis mutandis.

3 The obligation to pay is that of the public authority to which the combined units belong.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.