(Art. 7 Abs. 1 RTVG)
1 Veranstalter von nationalen und sprachregionalen Fernsehprogrammen sorgen im Rahmen des praktisch Durchführbaren und mit angemessenen Mitteln dafür, dass:
2 Nicht zur massgebenden Sendezeit im Sinne von Absatz 1 zählen Nachrichten, Berichte über Sportereignisse, Spielshows, Werbung und Bildschirmtext.
3 Die Veranstalter berichten dem BAKOM im Jahresbericht, inwieweit diese Anteile erreicht oder gegenüber dem Vorjahr Fortschritte erzielt wurden, aus welchen Gründen dies nicht der Fall ist und welche Massnahmen zur Erreichung dieser Anteile bzw. zur Erzielung von Fortschritten getroffen wurden oder vorgesehen sind.
4 Genügen die Informationen oder die getroffenen Massnahmen zur Erreichung der verlangten Anteile nicht, so ergreift die Aufsichtsbehörde Massnahmen nach Artikel 89 Absatz 1 RTVG.
(Art. 7 para. 1 RTVA)
1 Broadcasters of national and regional-language television programme services shall as far as practicable and with appropriate resources ensure that:
2 The relevant broadcasting time referred to in para. 1 does not include the time appointed to news, sports events, games, advertising and teletext services.
3 In their annual report to OFCOM, broadcasters shall report on the extent to which these quotas have been achieved or progress has been made compared with the previous year, the reasons why this is not the case and the measures taken or envisaged to achieve these quotas or to make progress.
4 If the information or the measures taken are not adequate to achieve the required quotas, the supervisory authority shall take measures in accordance with Article 89 para. 1 RTVA.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.