Landesrecht 7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 78 Post- und Fernmeldeverkehr
Internal Law 7 Public works - Energy - Transport 78 Post and telecommunications

784.40 Bundesgesetz vom 24. März 2006 über Radio und Fernsehen (RTVG)

784.40 Federal Act of 24 March 2006 on Radio and Television (RTVA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 61a Zeitversetztes Fernsehen

1 Als zeitversetztes Fernsehen gilt das von einer Fernmeldedienstanbieterin verbreitete und aufgezeichnete Fernsehprogramm eines Programmveranstalters, welches die Fernmeldedienstanbieterin unter Wahrung der urheberrechtlichen Bestimmungen für ihre Endkundinnen und Endkunden während einer beschränkten Zeitspanne integral zum Abruf bereithält.

2 Fernmeldedienstanbieterinnen, die zeitversetztes Fernsehen anbieten, dürfen ohne Zustimmung des Programmveranstalters keine Änderungen an den von ihnen verbreiteten und aufgezeichneten linearen Fernsehprogrammen vornehmen. Die Regelungen zu Werbung und Sponsoring gelten sinngemäss auch für das zeitversetzte Fernsehen.

3 Der Bundesrat kann zur Gewährleistung des Jugendschutzes Bestimmungen zur Zugänglichmachung von Fernsehprogrammen im Rahmen des zeitversetzten Fernsehens erlassen. Er berücksichtigt dabei in der Schweiz anerkannte Altersklassifizierungssysteme.

57 Eingefügt durch Anhang Ziff. 6 des BG vom 22. März 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2021 (AS 2020 6159; BBl 2017 6559).

Art. 61a Time-delayed television viewing

1 Time-delayed television viewing is defined as the television programme service of a broadcaster that is transmitted and recorded by a telecommunications service provider and which the telecommunications service provider makes available to its end customers for viewing in its entirety for a limited period of time in compliance with the provisions on copyright.

2 Telecommunications service providers that offer time-delayed television viewing may not make any modifications to the linear television programme services that they transmit and record without the consent of the broadcaster. The rules on advertising and sponsorship apply by analogy to time-delayed television viewing.

3 In order to guarantee the protection of young people, the Federal Council may issue provisions on the accessibility of television programme services by means of time-delayed television viewing. In doing so, it shall take account of the age rating systems recognised in Switzerland.

57 Inserted by Annex No 6 of the FA of 22 March 2019, in force since 1 Jan. 2021 (AS 2020 6159; BBl 2017 6559).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.