1 Diese Verordnung bezweckt, der Bevölkerung, der Wirtschaft und den öffentlich-rechtlichen Körperschaften der Schweiz ein ausreichendes, preiswertes, qualitativ hochstehendes und bedarfsgerechtes Angebot an Internet-Domain-Namen zu garantieren.
2 Sie hat insbesondere:
1 The aim of this Ordinance is to ensure that private individuals, businesses and public bodies in Switzerland are offered a sufficient, reasonably priced, high quality range of internet domain names that fulfils their requirements.
2 It must in particular:
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.